Joe Quinn
Sott.net
7 października 2013 16:17 CDT
Dwie historie BBC, jedna opublikowana 29 sierpnia, a druga 30 września, zawierają nagrania wideo z ataku z użyciem ”napalmu”, przeprowadzonego rzekomo w ostatnim tygodniu sierpnia b.r. przez syryjski rząd na ”placu zabaw syryjskiej szkoły”. Film z 30 września nawiązuje do oryginalnej historii, która miała miejsce miesiąc wcześniej.
Obydwa filmy pochodzą z programu informacyjnego Panorama telewizji BBC, wyemitowanego 30 sierpnia, tego samego dnia, w którym parlament brytyjski odrzucił wniosek Davida Camerona o usankcjonowanie bombardowania Syrii przez NATO.
Obydwa filmy zawierają wypowiedź angielskiej lekarki, rzekomo współpracującej z jakoby humanitarną organizacją pozarządową ‘Hand in Hand for Syria’ .
Rzeczoną lekarką może być ”doktor Rola Hallam”, która wydaje się być brytyjską ekspatriantką albo emigrantką z Syrii, a może córką syryjskich ‘wygnańców’.
Dzień po głosowaniu w brytyjskim parlamencie, 31 sierpnia, doktor Hallam wystąpiła w programie BBC Newsnight, żeby ponarzekać na odrzucenie przez parlament planu Camerona dotyczącego ataku na Syrię.
Dwa kilkuminutowe segmenty filmu, jak i wszystkie sprawozdania BBC o wojnie zastępczej prowadzonej w Syrii przez zachodnie rządy, usiłują przekonać widzów, że ”Assad bombarduje swoich ludzi” (te same kłamstwa, jakie rozgłaszano o Kadafim).
Dr Hallam pojawia się w obu segmentach filmu, ale jej usta i nos są przysłonięte przez maskę. Chociaż obie wypowiedzi dr Hallam w filmach wydają się pochodzić z tego samego czasu i miejsca, nie mówi tego samego w obu filmach, co sugeruje, że filmy były wyreżyserowane lub głos został podłożony po fakcie.
Zobaczcie sami:
Film BBC #1 (wersja z 29 sierpnia)
Film BBC #2 (wersja z 30 września)
Głównym punktem obu filmów jest lekarka, która mówi: ”mmm… mieliśmy masowy napływ, wyglądający jak poważne poparzenie, mmm, chyba musi to być jakiś…” i w tym momencie dialog się zmienia.
W wersji z 29 sierpnia pani doktor kontynuuje: ”Nie jestem pewna, może napalm, coś podobnego do tego, ale oczywiście w chaotycznej sytuacji bardzo trudno określić dokładnie, co się dzieje”.
W wersji z 30 września kontynuuje ”…broń chemiczna, nie jestem pewna”.
Proszę bardzo, tak wygląda obiektywne przedstawianie wiadomości, w pełnym tego słowa znaczeniu, w wydaniu BBC.
Dr Rola w Newsnight (31 sierpnia)
[W tym filmie brytyjska lekarka, która przedstawia się jako dr Rola, skrytykowała lidera Partii Pracy za udział w decyzji Parlamentu i zablokowaniu zbrojnej interwencji wojskowej w Syrii.
Zapytana, czy pan Miliband ”zrobił źle”, powiedziała:
„Chciałabym zaprosić Eda Milibanda i jego rodzinę na siedem dni do Syrii, na mój koszt. To poważna oferta, chciałabym, żeby spędził dzień w jednym z obszarów cywilnych pod ciągłym obstrzałem, oglądając latające nam nad głowami samoloty bojowe, zrzucające na cywilów wszelkiego rodzaju pociski, i obawiając się o bezpieczeństwo swojej rodziny. Żeby spędził tylko jedną dobę w namiocie w jednym z obozów, gdzie żyją bezdomni bez dostępu do czystej wody, zapadający na tyfus i bez lekarstw”.
Jak widać, dr Rola wolałaby, żeby były to bomby NATO. – przyp. tłum.]
Aha, zapomniałbym. Pamiętacie to? Z jakiegoś powodu mam wrażenie, że jakoś się to wiąże z tematem, tylko wyleciało mi z głowy, jak…
[Na filmie: 2 sierpnia 1990. Irak atakuje Kuwejt. Chodzi o ropę. Prezydent George H. W. Bush prze do wojny z Irakiem, ale amerykańska opinia publiczna jest podzielona. Przed Kongresem pojawia się dziewczyna o nieujawnionej tożsamości, rzekomo pielęgniarka, i ze łzami w oczach opowiada światu, że widziała w szpitalu, jak żołnierze Saddama wyjmowali dzieci z inkubatorów i pozwalali im umrzeć na zimnej podłodze. Wsparcie dla polityki Busha rośnie, rozpoczyna się operacja Pustynna Burza, ginie 135 tys. Irakijczyków, a około 1 miliona umiera w wyniku 10 lat sankcji.
Dziennikarze kanadyjscy odkryli jednak, że owa płacząca dziewczyna nie była w tym czasie w Kuwejcie, jest w rzeczywistości córką ambasadora Kuwejtu w Waszyngtonie w USA i została najęta do odegrania swojej roli przez Hill & Knowlton – amerykańską korporację od PR. – przyp. tłum.]
Czapki z głów dla Craiga Murraya za to ostrzeżenie.
– –
Ten artykuł jest przekładem oryginału zamieszczonego w języku angielskim na stronie:
dokonanym przez polskich tłumaczy z grupy QFG – edytorów blogu PRACowniA.Materiał ten został opublikowany przez SOTT.NET – projekt Quantum Future Group, Inc – i jest jego własnością. Zezwala się na kopiowanie i publiczne rozpowszechnianie pod warunkiem podania oryginalnego źródła i autora oraz żródła przekładu.
Dodatkowe informacje uzyskasz pisząc na adres: pracownia-iv@o2.pl
Dodaj komentarz